{ "@context": "https://schema.org/", "@graph": [ { "@type": "NewsArticle", "mainEntityOfPage": { "@type": "Webpage", "url": "/my-europe/2015/03/06/leste-da-letonia-inquieto-com-o-cenario-ucraniano" }, "headline": "Leste da Let\u00f3nia inquieto com o cen\u00e1rio ucraniano", "description": "Desde o in\u00edcio dos confrontos na Ucr\u00e2nia, o governo da Est\u00f3nia refor\u00e7ou a presen\u00e7a das for\u00e7as da NATO na regi\u00e3o leste. Este pequeno pa\u00eds est\u00e1 sob", "articleBody": "Desde o in\u00edcio dos confrontos na Ucr\u00e2nia, o governo da Est\u00f3nia refor\u00e7ou a presen\u00e7a das for\u00e7as da NATO na regi\u00e3o leste. Este pequeno pa\u00eds est\u00e1 sob tens\u00e3o. Todos se questionam se o Kremlin vai tentar destabilizar a situa\u00e7\u00e3o no pa\u00eds e se a minoria russ\u00f3fona vai continuar leal ao governo de Tallinn. A parada militar do Dia da Independ\u00eancia este ano decorreu em Narva, a cidade mais pr\u00f3xima da fronteira com a R\u00fassia. Pergunt\u00e1mos ao tenente Nikolai Predbannikov, o que faz o ex\u00e9rcito do pa\u00eds para integrar os soldados de l\u00edngua russa?\u201cOrganizamos para os soldados que t\u00eam dificuldades com a l\u00edngua um curso de l\u00edngua estoniana e para al\u00e9m disso enquadramos com militares que falam as duas l\u00ednguas \u2013 russo e estoniano \u2013 e eles traduzem todos os termos militares espec\u00edficos, quando necess\u00e1rio\u201d, explica. \u00c0 quest\u00e3o direta se os soldados de origem russa \u2013 que falam russo \u2013 est\u00e3o dispostos a defender a Est\u00f3nia contra uma potencial agress\u00e3o vinda do Leste, responde na primeira pessoa:\u201cEu falo por mim, o inimigo n\u00e3o tem nacionalidade ou etnia. Quem vive pela espada, pela espada morrer\u00e1\u201d. Poder-se-\u00e0 descartar a hip\u00f3tese de os \u201chomenzinhos verdes\u201d como aqui s\u00e3o chamados \u2013 os mercen\u00e1rios \u2013 atravessarem a fronteira da Est\u00f3nia, como aconteceu na Crimeia? A sociedade civil mostra-se preocupada, inclusiv\u00e9 os falantes da l\u00edngua russa, cerca de um quarto da popula\u00e7\u00e3o. Ivan est\u00e1 na origem de uma carta aberta, assinada por numerosos cidad\u00e3os de express\u00e3o russa e estoniana e revela o objetivo: \u201cA ideia principal deste memorando \u00e9 dizer que n\u00f3s, os falantes de russo na Est\u00f3nia, n\u00e3o gostar\u00edamos de ver esses \u201chomenzinhos verdes\u201d aproximarem-se daqui, como aconteceu na Ucr\u00e2nia e na Crimeia. As pessoas aqui querem viver na Est\u00f3nia independente, n\u00e3o numa esp\u00e9cia de \u201cNova-R\u00fassia\u201d. A Est\u00f3nia prepara-se para refor\u00e7ar a oferta dos m\u00e9dia p\u00fablicos em l\u00edngua russa, segundo IImar Raag, um realizador que est\u00e1 a ajudar o governo estoniano a proteger-se da manipula\u00e7\u00e3o dos m\u00e9dia estrangeiros, nomeadamente russos. \u201cEstamos preocupados com opera\u00e7\u00f5es de informa\u00e7\u00e3o hostil\u2026 Com a propaganda russa \u2026 Pensamos que o primeiro o \u00e9 despertar as consci\u00eancias para o reconhecimento imediato de mentiras claras\u201d, confirma. Mais velhos atra\u00eddos pela Federa\u00e7\u00e3o Russa Um jovem casal, Oleg e Tatjana Rubannikov, ambos falantes de russo, convidaram-nos para um caf\u00e9 em casa. Entre os seus amigos s\u00e3o poucos os que preferiam viver sob a al\u00e7ada do Kremlin. Oleg diz-nos que aqui em Narva s\u00f3 algumas pessoas mais velhas se sentem atra\u00eddas pela ideia de voltarem a pertencer \u00e0 Federa\u00e7\u00e3o Russa. \u201cAs pessoas que t\u00eam agora 50 anos ou mais, viveram a maior parte da vida na Uni\u00e3o Sovi\u00e9tica e \u00e9 por isso que est\u00e3o mais familiarizadas do que eu com uma certa forma de vida. Eu sou provavelmente j\u00e1 metade estoniano, nasci aqui em Narva e tenho aqui a minha vida..\u201d O filho, David, j\u00e1 tem nacionalidade estoniana, mas os pais ainda t\u00eam os estranhos aportes cinzentos. Ocupados com os filhos e o emprego, os Rubannikov nunca tiveram tempo de aprender a l\u00edngua estoniana necess\u00e1ria para a obten\u00e7\u00e3o da cidadania. Tatjana considera que as autoridades let\u00e3s deveriam ser mais flex\u00edveis:\u201cSe o governo quer que mais pessoas se tornem estonianas, se querem mais cidad\u00e3os estonianos t\u00eam que simplificar os exames de o \u00e0 cidadania\u201d. David tem boas notas. Em Narva 90% das pessoas fala russo e h\u00e1 muitas escolas russas. 60% do ensino \u00e9 em estoniano e 40% em russo. A classe pol\u00edtica questiona-se se a l\u00edngua estoniana n\u00e3o deveria ser introduzida na escola logo no jardim infantil. Os pais de David apoiam esta ideia e pedem um maior n\u00famero de professores de estoniano em Narva. Querem que os filhos se tornem totalmente bilingues. Na exposi\u00e7\u00e3o de ve\u00edculos militares, da festa da Independ\u00eancia David e os pais descobriram as for\u00e7as estonianas, brit\u00e2nicas, dinamarquesas e americanas, todas juntas. Porque a Est\u00f3nia \u00e9 membro da NATO, a maioria dos russ\u00f3fonos excluem a repeti\u00e7\u00e3o do cen\u00e1rio ucraniano, mas nem todos.. Presen\u00e7a da NATO tranquiliza muita gente Ilya, um idoso pensa que o perigo espreita: \u201cAqui na regi\u00e3o de Ida-Viru a maioria fala russo. Se o governo legislar para limitar o uso da l\u00edngua, tudo pode acontecer.. J\u00e1 Lidia n\u00e3o acredita no pior cen\u00e1rio:\u201cN\u00e3o, n\u00e3o, n\u00e3o! Isso n\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel. N\u00e3o seria permitido. Somos todos pessoas pac\u00edficas. Porque vivemos aqui todos juntos em paz\u201d. Tatjana tamb\u00e9m est\u00e1 otimista:\u201cAs pessoas que est\u00e3o aqui, agora s\u00e3o cidad\u00e3os leais que nasceram aqui e amam a Est\u00f3nia tanto quanto qualquer estoniano, ainda que sejam etnicamente russos\u201d. Os cidad\u00e3os russ\u00f3fonos de Narva acorreram massivamente para assistirem \u00e0 Parada Militar do Dia da Independ\u00eancia, muitos com bandeiras estonianas. Parece que os habitantes de Narva s\u00e3o leais \u00e0 Est\u00f3nia e n\u00e3o h\u00e1 tend\u00eancias separatistas, atualmente. Apesar disso, Narva est\u00e1 num ime. Devido \u00e0 tens\u00e3o geopol\u00edtica, os investidores estrangeiros suspenderam os planos de investimento. A Press\u00e3o de Donetsk Narva \u00e9 geminada com Donetsk e recentemente as autoridades receberam uma carta dos separatistas pr\u00f3-russos, revela o assessor para os assuntos internacionais da cidade, Vyacheslav Konovalov: \u201cO que eles nos propunham era que lhes d\u00e9ssemos apoio e declar\u00e1ssemos que o governo ucraniano \u00e9 corrupto e criminoso. Claro que esta carta vinha encabe\u00e7ada com o timbre da Rep\u00fablica Popular de Donetsk\u2026 N\u00f3s simplesmente n\u00e3o respondemos\u201d. Mihhail Tverskoi distribui autocolantes \u201cFalemos russo\u201d. Este russ\u00f3fono deixou a Est\u00f3nia h\u00e1 14 anos para uma carreira internacional de controlo financeiro. Vive na B\u00e9lgica e visita a Est\u00f3nia de dois em dois meses, n\u00e3o apenas para ver os amigos mas para verificar os r\u00f3tulos dos produtos. Dirige um portal que recebe as queixas dos consumidores sobre a aus\u00eancia de etiquetas em l\u00edngua russa e tenta fazer press\u00e3o para a manuten\u00e7\u00e3o da l\u00edngua russa em servi\u00e7os como a justi\u00e7a, os hospitais, as escolas, ou o com\u00e9rcio. \u201enso que o problema \u00e9 que em alguns produtos h\u00e1 ingredientes de risco, por exemplo quando se sofre de alergias.. \u00c9 importante que todos os consumidores tenham todas as informa\u00e7\u00f5es na sua pr\u00f3pria l\u00edngua, ou seja, os russ\u00f3fonos t\u00eam que ter informa\u00e7\u00f5es em russo\u201d. O Artur, que tem 16 anos e fala russo, fez alguns amigos que falam estoniano na comunidade dos jogos em linha. A fam\u00edlia vive numa casa de habita\u00e7\u00e3o social. M\u00e3e solteira de quatro filhos, Olga ganha algum dinheiro como empregada de limpeza. Conhece muita gente e sabe que muitos t\u00eam receio da situa\u00e7\u00e3o. \u201cH\u00e1 algum receio de que um dia os russos possam rebelar-se ou iniciar motins ou t\u00famultos, ou algo assim. Cada um tem a sua opini\u00e3o e eu, enquanto m\u00e3e, temo pela minha fam\u00edlia. Diria que em Narva, cerca de 30% dos que falam russo gostariam de juntar-se \u00e0 R\u00fassia\u201d. Para Vladimir Cherdakov, dono do Club AvNue, \u201cos pol\u00edticos estonianos deveriam acalmar as tens\u00f5es prestando mais aten\u00e7\u00e3o a Narva e n\u00e3o s\u00f3 em tempo de elei\u00e7\u00f5es\u201d. \u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014\u2014 BONUS 1: Comunica\u00e7\u00e3o de guerra Este \u2013 Oeste A Euronews conversou com Ilmar Raag, coordenador da comunica\u00e7\u00e3o do governo da Est\u00f3nia e Assessor para a Psicologia de Defesa, encarregado da comunica\u00e7\u00e3o em tempo de crise. Euronews: Considera que h\u00e1 uma comunica\u00e7\u00e3o de guerra entre a Federa\u00e7\u00e3o Russa e o Ocidente?Siga toda a entrevista, em ingl\u00eas, neste link:\u2018\u2018We are concerned about hostile information operations\u2019\u2018 \u2013 Ilmar Raag, Communication Coordinator to the Estonian government BONUS 2 Os russos da Est\u00f3nia leais a Tallinn Em Talin, a capital da Est\u00f3nia, Ivan Lavrentjev, instigador do Memorandum14 explica \u00e0 Euronews porque \u00e9 que os cidad\u00e3os russ\u00f3fonos s\u00e3o leais \u00e0 Est\u00f3nia. A entrevista integral em russo pode ser vista usando este link:\u0418\u0432\u0430\u043d \u041b\u0430\u0432\u0440\u0435\u043d\u0442\u044c\u0435\u0432, \u043b\u0438\u0434\u0435\u0440 \u0438\u043d\u0438\u0446\u0438\u0430\u0442\u0438\u0432\u044b \u2018\u2018\u041c\u0435\u043c\u043e\u0440\u0430\u043d\u0434\u0443\u043c 14\u2019\u2018 BONUS 3: Narva ref\u00e9m da tens\u00e3o geopol\u00edtica A cidade estoniana de Narva, na fronteira Leste com a R\u00fassia, sofre com as tens\u00f5es geopol\u00edticas. Os investidores estrangeiros hesitam em avan\u00e7ar com os neg\u00f3cios. As explica\u00e7\u00f5es \u00e0 Euronews, de Vyacheslav Konovalov, assessor para os assuntos internacionais na cidade. A entrevista, na \u00edntegra, em ingl\u00eas, pode ser vista usando este link:Vyacheslav Konovalov, International adviser, Narva City Office", "dateCreated": "2015-03-06T11:28:01+01:00", "dateModified": "2015-03-06T11:28:01+01:00", "datePublished": "2015-03-06T11:28:01+01:00", "image": { "@type": "ImageObject", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Farticles%2F301571%2F1440x810_301571.jpg", "width": "1440px", "height": "810px", "caption": "Desde o in\u00edcio dos confrontos na Ucr\u00e2nia, o governo da Est\u00f3nia refor\u00e7ou a presen\u00e7a das for\u00e7as da NATO na regi\u00e3o leste. Este pequeno pa\u00eds est\u00e1 sob", "thumbnail": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Farticles%2F301571%2F432x243_301571.jpg", "publisher": { "@type": "Organization", "name": "euronews", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Fwebsite%2Fimages%2Feuronews-logo-main-blue-403x60.png" } }, "author": { "@type": "Organization", "name": "Euronews", "sameAs": [ "https://www.facebook.com/pt.euronews", "https://twitter.com/euronewspt", "https://flipboard.com/@euronewspt", "https://www.linkedin.com/company/euronews" ], "url": "/" }, "publisher": { "@type": "Organization", "name": "Euronews", "legalName": "Euronews", "url": "/", "logo": { "@type": "ImageObject", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Fwebsite%2Fimages%2Feuronews-logo-main-blue-403x60.png", "width": "403px", "height": "60px" }, "sameAs": [ "https://www.facebook.com/pt.euronews", "https://twitter.com/euronewspt", "https://flipboard.com/@euronewspt", "https://www.linkedin.com/company/euronews" ] }, "articleSection": [ "S\u00e9rie: a minha Europa" ], "isAccessibleForFree": "False", "hasPart": { "@type": "WebPageElement", "isAccessibleForFree": "False", "cssSelector": ".poool-content" } }, { "@type": "WebSite", "name": "Euronews.com", "url": "/", "potentialAction": { "@type": "SearchAction", "target": "/search?query={search_term_string}", "query-input": "required name=search_term_string" }, "sameAs": [ "https://www.facebook.com/pt.euronews", "https://twitter.com/euronewspt", "https://flipboard.com/@euronewspt", "https://www.linkedin.com/company/euronews" ] } ] }

Leste da Letónia inquieto com o cenário ucraniano

Leste da Letónia inquieto com o cenário ucraniano
Direitos de autor 
De Euronews
Publicado a
Partilhe esta notíciaComentários
Partilhe esta notíciaClose Button

Desde o início dos confrontos na Ucrânia, o governo da Estónia reforçou a presença das forças da NATO na região leste. Este pequeno país está sob

Desde o início dos confrontos na Ucrânia, o governo da Estónia reforçou a presença das forças da NATO na região leste. Este pequeno país está sob tensão. Todos se questionam se o Kremlin vai tentar destabilizar a situação no país e se a minoria russófona vai continuar leal ao governo de Tallinn.

A parada militar do Dia da Independência este ano decorreu em Narva, a cidade mais próxima da fronteira com a Rússia.

Perguntámos ao tenente Nikolai Predbannikov, o que faz o exército do país para integrar os soldados de língua russa?
“Organizamos para os soldados que têm dificuldades com a língua um curso de língua estoniana e para além disso enquadramos com militares que falam as duas línguas – russo e estoniano – e eles traduzem todos os termos militares específicos, quando necessário”, explica.

À questão direta se os soldados de origem russa – que falam russo – estão dispostos a defender a Estónia contra uma potencial agressão vinda do Leste, responde na primeira pessoa:
“Eu falo por mim, o inimigo não tem nacionalidade ou etnia. Quem vive pela espada, pela espada morrerá”.

Poder-se-à descartar a hipótese de os “homenzinhos verdes” como aqui são chamados – os mercenários – atravessarem a fronteira da Estónia, como aconteceu na Crimeia?

A sociedade civil mostra-se preocupada, inclusivé os falantes da língua russa, cerca de um quarto da população. Ivan está na origem de uma carta aberta, assinada por numerosos cidadãos de expressão russa e estoniana e revela o objetivo:

“A ideia principal deste memorando é dizer que nós, os falantes de russo na Estónia, não gostaríamos de ver esses “homenzinhos verdes” aproximarem-se daqui, como aconteceu na Ucrânia e na Crimeia. As pessoas aqui querem viver na Estónia independente, não numa espécia de “Nova-Rússia”.

A Estónia prepara-se para reforçar a oferta dos média públicos em língua russa, segundo IImar Raag, um realizador que está a ajudar o governo estoniano a proteger-se da manipulação dos média estrangeiros, nomeadamente russos.

“Estamos preocupados com operações de informação hostil… Com a propaganda russa … Pensamos que o primeiro o é despertar as consciências para o reconhecimento imediato de mentiras claras”, confirma.

Mais velhos atraídos pela Federação Russa

Um jovem casal, Oleg e Tatjana Rubannikov, ambos falantes de russo, convidaram-nos para um café em casa. Entre os seus amigos são poucos os que preferiam viver sob a alçada do Kremlin. Oleg diz-nos que aqui em Narva só algumas pessoas mais velhas se sentem atraídas pela ideia de voltarem a pertencer à Federação Russa.

“As pessoas que têm agora 50 anos ou mais, viveram a maior parte da vida na União Soviética e é por isso que estão mais familiarizadas do que eu com uma certa forma de vida. Eu sou provavelmente já metade estoniano, nasci aqui em Narva e tenho aqui a minha vida..”

O filho, David, já tem nacionalidade estoniana, mas os pais ainda têm os estranhos aportes cinzentos. Ocupados com os filhos e o emprego, os Rubannikov nunca tiveram tempo de aprender a língua estoniana necessária para a obtenção da cidadania.

Tatjana considera que as autoridades letãs deveriam ser mais flexíveis:
“Se o governo quer que mais pessoas se tornem estonianas, se querem mais cidadãos estonianos têm que simplificar os exames de o à cidadania”.

David tem boas notas. Em Narva 90% das pessoas fala russo e há muitas escolas russas. 60% do ensino é em estoniano e 40% em russo. A classe política questiona-se se a língua estoniana não deveria ser introduzida na escola logo no jardim infantil. Os pais de David apoiam esta ideia e pedem um maior número de professores de estoniano em Narva. Querem que os filhos se tornem totalmente bilingues.

Na exposição de veículos militares, da festa da Independência David e os pais descobriram as forças estonianas, britânicas, dinamarquesas e americanas, todas juntas. Porque a Estónia é membro da NATO, a maioria dos russófonos excluem a repetição do cenário ucraniano, mas nem todos..

Presença da NATO tranquiliza muita gente

Ilya, um idoso pensa que o perigo espreita:
“Aqui na região de Ida-Viru a maioria fala russo. Se o governo legislar para limitar o uso da língua, tudo pode acontecer..

Já Lidia não acredita no pior cenário:
“Não, não, não! Isso não é possível. Não seria permitido. Somos todos pessoas pacíficas. Porque vivemos aqui todos juntos em paz”.

Tatjana também está otimista:
“As pessoas que estão aqui, agora são cidadãos leais que nasceram aqui e amam a Estónia tanto quanto qualquer estoniano, ainda que sejam etnicamente russos”.

Os cidadãos russófonos de Narva acorreram massivamente para assistirem à Parada Militar do Dia da Independência, muitos com bandeiras estonianas. Parece que os habitantes de Narva são leais à Estónia e não há tendências separatistas, atualmente. Apesar disso, Narva está num ime. Devido à tensão geopolítica, os investidores estrangeiros suspenderam os planos de investimento.

A Pressão de Donetsk

Narva é geminada com Donetsk e recentemente as autoridades receberam uma carta dos separatistas pró-russos, revela o assessor para os assuntos internacionais da cidade, Vyacheslav Konovalov:
“O que eles nos propunham era que lhes déssemos apoio e declarássemos que o governo ucraniano é corrupto e criminoso. Claro que esta carta vinha encabeçada com o timbre da República Popular de Donetsk… Nós simplesmente não respondemos”.

Mihhail Tverskoi distribui autocolantes “Falemos russo”. Este russófono deixou a Estónia há 14 anos para uma carreira internacional de controlo financeiro. Vive na Bélgica e visita a Estónia de dois em dois meses, não apenas para ver os amigos mas para verificar os rótulos dos produtos. Dirige um portal que recebe as queixas dos consumidores sobre a ausência de etiquetas em língua russa e tenta fazer pressão para a manutenção da língua russa em serviços como a justiça, os hospitais, as escolas, ou o comércio.

“Penso que o problema é que em alguns produtos há ingredientes de risco, por exemplo quando se sofre de alergias.. É importante que todos os consumidores tenham todas as informações na sua própria língua, ou seja, os russófonos têm que ter informações em russo”.

O Artur, que tem 16 anos e fala russo, fez alguns amigos que falam estoniano na comunidade dos jogos em linha. A família vive numa casa de habitação social. Mãe solteira de quatro filhos, Olga ganha algum dinheiro como empregada de limpeza. Conhece muita gente e sabe que muitos têm receio da situação.

“Há algum receio de que um dia os russos possam rebelar-se ou iniciar motins ou túmultos, ou algo assim. Cada um tem a sua opinião e eu, enquanto mãe, temo pela minha família. Diria que em Narva, cerca de 30% dos que falam russo gostariam de juntar-se à Rússia”.

Para Vladimir Cherdakov, dono do Club AvNue, “os políticos estonianos deveriam acalmar as tensões prestando mais atenção a Narva e não só em tempo de eleições”.

———————————————————————

BONUS 1:

Comunicação de guerra Este – Oeste

A Euronews conversou com Ilmar Raag, coordenador da comunicação do governo da Estónia e Assessor para a Psicologia de Defesa, encarregado da comunicação em tempo de crise.

Euronews: Considera que há uma comunicação de guerra entre a Federação Russa e o Ocidente?
Siga toda a entrevista, em inglês, neste link:
‘‘We are concerned about hostile information operations’‘ – Ilmar Raag, Communication Coordinator to the Estonian government

BONUS 2

Os russos da Estónia leais a Tallinn

Em Talin, a capital da Estónia, Ivan Lavrentjev, instigador do Memorandum14 explica à Euronews porque é que os cidadãos russófonos são leais à Estónia. A entrevista integral em russo pode ser vista usando este link:
Иван Лаврентьев, лидер инициативы ‘‘Меморандум 14’‘

BONUS 3:

Narva refém da tensão geopolítica

A cidade estoniana de Narva, na fronteira Leste com a Rússia, sofre com as tensões geopolíticas. Os investidores estrangeiros hesitam em avançar com os negócios. As explicações à Euronews, de Vyacheslav Konovalov, assessor para os assuntos internacionais na cidade. A entrevista, na íntegra, em inglês, pode ser vista usando este link:
Vyacheslav Konovalov, International adviser, Narva City Office

Ir para os atalhos de ibilidade
Partilhe esta notíciaComentários

Notícias relacionadas

França depois dos atentados de 2015

A questão central das eleições alemãs é a transição energética

Certificação do queijo halloumi suscita controvérsia entre UE, cipriotas gregos e turcos