{ "@context": "https://schema.org/", "@graph": [ { "@type": "NewsArticle", "mainEntityOfPage": { "@type": "Webpage", "url": "/2021/12/26/crioulo-e-a-nova-lisboa" }, "headline": "Crioulo e a \u0022Nova Lisboa\u0022", "description": "L\u00edngua materna de cabo verde \u00e9 cada vez mais valorizada na capital portuguesa", "articleBody": "No meio de todas as l\u00ednguas que se ouvem em Lisboa, h\u00e1 uma que est\u00e1 na moda desde o s\u00e9culo XVI e que veio para ficar. Nas ruas, nos transportes e nas casas, o crioulo j\u00e1 ganhou ra\u00edzes na capital portuguesa e agora pode ser lido num jornal. \u201cEu sou crioula de genes [m\u00e3e cabo-verdiana e pai guineense] e eu falo crioulo em casa, eu namoro em crioulo, eu crio as minhas filhas em crioulo, as duas nasceram c\u00e1 e a mais nova \u00e9 bilingue, fala o portugu\u00eas e o crioulo\u201d, diz a jornalista e cantora Karyna Gomes . Karyna \u00e9 a jornalista respons\u00e1vel pelo projeto de jornalismo crioulo no jornal online \u201c A Mensagem \u201d , pioneiro na tradu\u00e7\u00e3o de artigos para crioulo cabo-verdiano e guineense. \u201cEu sempre senti falta dessa cobertura jornal\u00edstica da Lisboa real. Lisboa, tanto o centro como as periferias, e Portugal, j\u00e1 agora, est\u00e1 cada vez mais multicultural, e quando n\u00f3s falamos do crioulo, \u00e9 \u00f3timo incluir as duas l\u00ednguas no jornalismo, porque se faz literatura nas duas l\u00ednguas h\u00e1 muitas d\u00e9cadas\u201d. Catarina Carvalho , diretora do jornal, explica que o objetivo \u00e9 integrar o crioulo de uma forma mais profunda \u201cnesta comunidade que \u00e9 Lisboa\u0022. O crioulo cresce, \u201csobretudo atrav\u00e9s de interlocutores da m\u00fasica\u201d, mas tamb\u00e9m gra\u00e7as a posi\u00e7\u00f5es pol\u00edticas, como a do chefe de Estado cabo-verdiano. Jos\u00e9 Maria Neves proferiu o seu discurso de tomada de posse como Presidente da Rep\u00fablica de Cabo Verde, no ado dia 09 de novembro, em crioulo e em portugu\u00eas e elegeu a l\u00edngua cabo-verdiana como a sua \u201reocupa\u00e7\u00e3o fundamental\u201d. ", "dateCreated": "2021-12-26T13:34:24+01:00", "dateModified": "2021-12-26T21:12:05+01:00", "datePublished": "2021-12-26T21:12:03+01:00", "image": { "@type": "ImageObject", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Farticles%2Fstories%2F06%2F32%2F94%2F12%2F1440x810_cmsv2_f641125f-94f2-5070-914c-2bdeba276d69-6329412.jpg", "width": "1440px", "height": "810px", "caption": "Dino d'Santiago \u00e9 um dos \u0022embaixadores\u0022 do crioulo cabo verdiano em Lisboa", "thumbnail": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Farticles%2Fstories%2F06%2F32%2F94%2F12%2F432x243_cmsv2_f641125f-94f2-5070-914c-2bdeba276d69-6329412.jpg", "publisher": { "@type": "Organization", "name": "euronews", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Fwebsite%2Fimages%2Feuronews-logo-main-blue-403x60.png" } }, "author": { "@type": "Person", "familyName": "Ruivo", "givenName": "Ana", "name": "Ana Ruivo", "url": "/perfis/1082", "worksFor": { "@type": "Organization", "name": "Euronews", "url": "/", "logo": { "@type": "ImageObject", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Fwebsite%2Fimages%2Feuronews-logo-main-blue-403x60.png", "width": "403px", "height": "60px" }, "sameAs": [ "https://www.facebook.com/pt.euronews", "https://twitter.com/euronewspt", "https://flipboard.com/@euronewspt", "https://www.linkedin.com/company/euronews" ] }, "jobTitle": "Journaliste", "memberOf": { "@type": "Organization", "name": "Equipe de langue portugaise" } }, "publisher": { "@type": "Organization", "name": "Euronews", "legalName": "Euronews", "url": "/", "logo": { "@type": "ImageObject", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Fwebsite%2Fimages%2Feuronews-logo-main-blue-403x60.png", "width": "403px", "height": "60px" }, "sameAs": [ "https://www.facebook.com/pt.euronews", "https://twitter.com/euronewspt", "https://flipboard.com/@euronewspt", "https://www.linkedin.com/company/euronews" ] }, "articleSection": [ "Mundo" ] }, { "@type": "WebSite", "name": "Euronews.com", "url": "/", "potentialAction": { "@type": "SearchAction", "target": "/search?query={search_term_string}", "query-input": "required name=search_term_string" }, "sameAs": [ "https://www.facebook.com/pt.euronews", "https://twitter.com/euronewspt", "https://flipboard.com/@euronewspt", "https://www.linkedin.com/company/euronews" ] } ] }
PUBLICIDADE

Crioulo e a "Nova Lisboa"

Dino d'Santiago é um dos "embaixadores" do crioulo cabo verdiano em Lisboa
Dino d'Santiago é um dos "embaixadores" do crioulo cabo verdiano em Lisboa Direitos de autor PATRICIA DE MELO MOREIRA / AFP
Direitos de autor PATRICIA DE MELO MOREIRA / AFP
De Euronews com Lusa
Publicado a
Partilhe esta notíciaComentários
Partilhe esta notíciaClose Button
Copiar/colar o link embed do vídeo:Copy to clipboardCopied

Língua materna de cabo verde é cada vez mais valorizada na capital portuguesa

PUBLICIDADE

No meio de todas as línguas que se ouvem em Lisboa, há uma que está na moda desde o século XVI e que veio para ficar. Nas ruas, nos transportes e nas casas, o crioulo já ganhou raízes na capital portuguesa e agora pode ser lido num jornal.

“Eu sou crioula de genes [mãe cabo-verdiana e pai guineense] e eu falo crioulo em casa, eu namoro em crioulo, eu crio as minhas filhas em crioulo, as duas nasceram cá e a mais nova é bilingue, fala o português e o crioulo”, diz a jornalista e cantora Karyna Gomes.

Karyna é a jornalista responsável pelo projeto de jornalismo crioulo no jornal online A Mensagem, pioneiro na tradução de artigos para crioulo cabo-verdiano e guineense. “Eu sempre senti falta dessa cobertura jornalística da Lisboa real. Lisboa, tanto o centro como as periferias, e Portugal, já agora, está cada vez mais multicultural, e quando nós falamos do crioulo, é ótimo incluir as duas línguas no jornalismo, porque se faz literatura nas duas línguas há muitas décadas”.

Catarina Carvalho, diretora do jornal, explica que o objetivo é integrar o crioulo de uma forma mais profunda “nesta comunidade que é Lisboa".

O crioulo cresce, “sobretudo através de interlocutores da música”, mas também graças a posições políticas, como a do chefe de Estado cabo-verdiano.

José Maria Neves proferiu o seu discurso de tomada de posse como Presidente da República de Cabo Verde, no ado dia 09 de novembro, em crioulo e em português e elegeu a língua cabo-verdiana como a sua “preocupação fundamental”.

Editor de vídeo • Ana Ruivo

Ir para os atalhos de ibilidade
Partilhe esta notíciaComentários

Notícias relacionadas

O dia em que Lisboa desapareceu

Ritmos da lusofonia no Visa For Music em Marrocos

Lusofonia celebra oito séculos de escrita em português