{ "@context": "https://schema.org/", "@graph": [ { "@type": "NewsArticle", "mainEntityOfPage": { "@type": "Webpage", "url": "/2016/02/04/multilinguismo-na-uniao-europeia" }, "headline": "Multilinguismo na Uni\u00e3o Europeia", "description": "Os luxemburgueses s\u00e3o os campe\u00f5es do multilinguismo na Uni\u00e3o Europeia, enquanto irlandeses, b\u00falgaros, austr\u00edacos e h\u00fangaros est\u00e3o entre os piores, de", "articleBody": "Os luxemburgueses s\u00e3o os campe\u00f5es do multilinguismo na Uni\u00e3o Europeia, enquanto irlandeses, b\u00falgaros, austr\u00edacos e h\u00fangaros est\u00e3o entre os piores, de acordo com o gabinete europeu de estat\u00edstica \u2013 Eurostat. De acordo com os \u00faltimos dados toda a popula\u00e7\u00e3o estudantil do primeiro ciclo, no Luxemburgo, estudam duas ou mais l\u00ednguas. Quatro quintos ou mais dos alunos, do mesmo n\u00edvel, na Irlanda, Bulg\u00e1ria, \u00c1ustria e Hungria estudam apenas uma l\u00edngua. Em Portugal apenas 35,2% dos alunos do primeiro ciclo aprendem uma segunda l\u00edngua (segunda dados de 2013). Outras tend\u00eancias a surgir incluem: 89,7 % dos alunos do segundo ciclo, na Irlanda, estudam uma l\u00edngua estrangeira, o n\u00famero mais baixo da Uni\u00e3o Europeia. Todos os alunos, do mesmo n\u00edvel, na Dinamarca, Gr\u00e9cia, Espanha, It\u00e1lia, Luxemburgo, Malta, Eslov\u00e9nia e Su\u00e9cia aprendem, pelo menos, uma l\u00edngua estrangeira. A B\u00e9lgica e o Luxemburgo s\u00e3o os \u00fanicos pa\u00edses da UE onde o Ingl\u00eas n\u00e3o \u00e9 a l\u00edngua estrangeira \u201cdominante\u201d. Ingl\u00eas \u00e9 a l\u00edngua estrangeira mais apetecida, seguida pelo franc\u00eas, alem\u00e3o e espanhol. *O russo \u00e9 a \u00fanica l\u00edngua de fora da Uni\u00e3o a figurar na lista de l\u00ednguas estrangeiras estudadas. Luxemburgo \u00e9 uma anomalia? N\u00e3o h\u00e1 d\u00favidas que no Luxemburgo o multilinguismo \u00e9 comum, uma vez que o pa\u00eds tem tr\u00eas l\u00ednguas oficiais: o luxemburgu\u00eas, o franc\u00eas e o alem\u00e3o. Todas as crian\u00e7as s\u00e3o escolarizadas nos tr\u00eas idiomas. Para o Eurostat, o franc\u00eas e o alem\u00e3o s\u00e3o consideradas l\u00ednguas \u201cestrangeiras\u201d. Uma sondagem, em 2011 mostrou que o Luxemburgo foi o \u00fanico Estado da UE onde mais da metade dos entrevistados afirmou ser capaz de falar tr\u00eas l\u00ednguas ou mais. Quase tr\u00eas quartos dos adultos entrevistados (com idades compreendidas entre os 25 e os 64 anos) assumiram-se como multilingues, enquanto 22 por cento declararam-se bilingues. Quem s\u00e3o os menos poliglotas da UE? A grande maioria dos alunos \u2013 oito em cada dez ou mais \u2013 no segundo ciclo, na Hungria, Bulg\u00e1ria, \u00c1ustria e Irlanda estudavam apenas uma l\u00edngua estrangeira em 2014, o \u00faltimo ano em que existem dados dispon\u00edveis. Na Uni\u00e3o Europeia, em m\u00e9dia, 59,9% dos estudantes do segundo ciclo, estudavam duas ou mais l\u00ednguas estrangeiras. Na Bulg\u00e1ria, 61% dos entrevistados afirmaram n\u00e3o falar nenhuma l\u00edngua estrangeira, na Hungria esse valor sobe para 63,2%, na Irlanda atinge os 72,7%. Quais s\u00e3o as l\u00ednguas estrangeiras mais populares Ingl\u00eas continua a dominar, em 2014, com 97,3 por cento dos estudantes a estud\u00e1-la, um aumento, em rela\u00e7\u00e3o a 2012 (96,7%). Franc\u00eas \u00e9 a segunda l\u00edngua mais estudada (33,7%, -0,4 em rela\u00e7\u00e3o a 2012), seguida pelo alem\u00e3o (23,1%, que registou um aumento de 1% em rela\u00e7\u00e3o a 2012) e o espanhol (13,1%, que registou um aumento de 0,9%). O russo \u00e9 a \u00fanica l\u00edngua externa \u00e0 Uni\u00e3o Europeia comummente estudada. \u00c9 a segunda l\u00edngua estrangeira mais estudada, depois do ingl\u00eas, em antigas rep\u00fablicas sovi\u00e9ticas como Est\u00f3nia, Let\u00f3nia e Litu\u00e2nia. Cerca de 500.000 estudantes do segundo ciclo estudam russo, na UE. Verifica-se uma tend\u00eancia de crescimento na Finl\u00e2ndia, Eslov\u00e1quia e Rep\u00fablica Checa.", "dateCreated": "2016-02-04T14:06:07+01:00", "dateModified": "2016-02-04T14:06:07+01:00", "datePublished": "2016-02-04T14:06:07+01:00", "image": { "@type": "ImageObject", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Farticles%2F323214%2F1440x810_323214.jpg", "width": 1440, "height": 810, "caption": "Os luxemburgueses s\u00e3o os campe\u00f5es do multilinguismo na Uni\u00e3o Europeia, enquanto irlandeses, b\u00falgaros, austr\u00edacos e h\u00fangaros est\u00e3o entre os piores, de", "thumbnail": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Farticles%2F323214%2F432x243_323214.jpg", "publisher": { "@type": "Organization", "name": "euronews", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Fwebsite%2Fimages%2Feuronews-logo-main-blue-403x60.png" } }, "author": { "@type": "Organization", "name": "Euronews", "sameAs": [ "https://www.facebook.com/pt.euronews", "https://twitter.com/euronewspt", "https://flipboard.com/@euronewspt", "https://www.linkedin.com/company/euronews" ], "url": "/" }, "publisher": { "@type": "Organization", "name": "Euronews", "legalName": "Euronews", "url": "/", "logo": { "@type": "ImageObject", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Fwebsite%2Fimages%2Feuronews-logo-main-blue-403x60.png", "width": 403, "height": 60 }, "sameAs": [ "https://www.facebook.com/pt.euronews", "https://twitter.com/euronewspt", "https://flipboard.com/@euronewspt", "https://www.linkedin.com/company/euronews" ] }, "articleSection": [ "Mundo" ], "isAccessibleForFree": "False", "hasPart": { "@type": "WebPageElement", "isAccessibleForFree": "False", "cssSelector": ".poool-content" } }, { "@type": "WebSite", "name": "Euronews.com", "url": "/", "potentialAction": { "@type": "SearchAction", "target": "/search?query={search_term_string}", "query-input": "required name=search_term_string" }, "sameAs": [ "https://www.facebook.com/pt.euronews", "https://twitter.com/euronewspt", "https://flipboard.com/@euronewspt", "https://www.linkedin.com/company/euronews" ] } ] }
PUBLICIDADE

Multilinguismo na União Europeia

Multilinguismo na União Europeia
Direitos de autor 
De Euronews
Publicado a
Partilhe esta notíciaComentários
Partilhe esta notíciaClose Button

Os luxemburgueses são os campeões do multilinguismo na União Europeia, enquanto irlandeses, búlgaros, austríacos e húngaros estão entre os piores, de

PUBLICIDADE

Os luxemburgueses são os campeões do multilinguismo na União Europeia, enquanto irlandeses, búlgaros, austríacos e húngaros estão entre os piores, de acordo com o gabinete europeu de estatística – Eurostat.

De acordo com os últimos dados toda a população estudantil do primeiro ciclo, no Luxemburgo, estudam duas ou mais línguas.

Quatro quintos ou mais dos alunos, do mesmo nível, na Irlanda, Bulgária, Áustria e Hungria estudam apenas uma língua.

Em Portugal apenas 35,2% dos alunos do primeiro ciclo aprendem uma segunda língua (segunda dados de 2013).

Outras tendências a surgir incluem:

  • 89,7 % dos alunos do segundo ciclo, na Irlanda, estudam uma língua estrangeira, o número mais baixo da União Europeia.
  • Todos os alunos, do mesmo nível, na Dinamarca, Grécia, Espanha, Itália, Luxemburgo, Malta, Eslovénia e Suécia aprendem, pelo menos, uma língua estrangeira.
  • A Bélgica e o Luxemburgo são os únicos países da UE onde o Inglês não é a língua estrangeira “dominante”.
  • Inglês é a língua estrangeira mais apetecida, seguida pelo francês, alemão e espanhol.

*O russo é a única língua de fora da União a figurar na lista de línguas estrangeiras estudadas. #### Luxemburgo é uma anomalia?

Não há dúvidas que no Luxemburgo o multilinguismo é comum, uma vez que o país tem três línguas oficiais: o luxemburguês, o francês e o alemão. Todas as crianças são escolarizadas nos três idiomas.

Para o Eurostat, o francês e o alemão são consideradas línguas “estrangeiras”.

Uma sondagem, em 2011 mostrou que o Luxemburgo foi o único Estado da UE onde mais da metade dos entrevistados afirmou ser capaz de falar três línguas ou mais. Quase três quartos dos adultos entrevistados (com idades compreendidas entre os 25 e os 64 anos) assumiram-se como multilingues, enquanto 22 por cento declararam-se bilingues.

Quem são os menos poliglotas da UE?

A grande maioria dos alunos – oito em cada dez ou mais – no segundo ciclo, na Hungria, Bulgária, Áustria e Irlanda estudavam apenas uma língua estrangeira em 2014, o último ano em que existem dados disponíveis.

Na União Europeia, em média, 59,9% dos estudantes do segundo ciclo, estudavam duas ou mais línguas estrangeiras.

Na Bulgária, 61% dos entrevistados afirmaram não falar nenhuma língua estrangeira, na Hungria esse valor sobe para 63,2%, na Irlanda atinge os 72,7%.

Quais são as línguas estrangeiras mais populares

Inglês continua a dominar, em 2014, com 97,3 por cento dos estudantes a estudá-la, um aumento, em relação a 2012 (96,7%).

Francês é a segunda língua mais estudada (33,7%, -0,4 em relação a 2012), seguida pelo alemão (23,1%, que registou um aumento de 1% em relação a 2012) e o espanhol (13,1%, que registou um aumento de 0,9%).

O russo é a única língua externa à União Europeia comummente estudada. É a segunda língua estrangeira mais estudada, depois do inglês, em antigas repúblicas soviéticas como Estónia, Letónia e Lituânia.

Cerca de 500.000 estudantes do segundo ciclo estudam russo, na UE. Verifica-se uma tendência de crescimento na Finlândia, Eslováquia e República Checa.

Ir para os atalhos de ibilidade
Partilhe esta notíciaComentários

Notícias relacionadas

Aeroporto-Centro: Ninguém bate os preços em Portugal

O (des)acordo ortográfico

Proibição da mendicidade suscita aceso debate no Luxemburgo