{ "@context": "https://schema.org/", "@graph": [ { "@type": "NewsArticle", "mainEntityOfPage": { "@type": "Webpage", "url": "/2022/03/22/russofonos-na-estonia-sentem-se-integrados" }, "headline": "Russ\u00f3fonos na Est\u00f3nia sentem-se integrados", "description": "Em plena guerra movida por Vladimir Putin na Ucr\u00e2nia, a Euronews foi ao leste da Est\u00f3nia para tentar perceber o que sentem os falantes nativos de russo.", "articleBody": "Nos Estados B\u00e1lticos vive uma enorme minoria russ\u00f3fona. Estas pessoas s\u00e3o manipuladas pelo l\u00edder russo ou s\u00e3o leais \u00e0 Europa? A Est\u00f3nia \u00e9 membro da NATO - a organiza\u00e7\u00e3o de defesa garante a seguran\u00e7a do pa\u00eds. Ser\u00e1 que os est\u00f3nios t\u00eam medo da sua grande vizinha R\u00fassia? O rep\u00f3rter Hans von der Brelie \u00a0pegou na mochila e viajou para o leste da Est\u00f3nia, para as fronteiras externas da Uni\u00e3o Europeia. A opini\u00e3o dos est\u00f3nios russ\u00f3fonos Esta \u00e9 uma daquelas tarefas em que nunca sabemos se se vai conseguir alguma coisa: mergulhar na forma de pensar dos falantes nativos de russo no Extremo Oriente da Est\u00f3nia enquanto bombas russas caem sobre a Ucr\u00e2nia, tentando imaginar a sua mentalidade e sentindo a temperatura do humor social: a ferver/gelado? Vamos tentar. Verifico as previs\u00f5es meteorol\u00f3gicas, prev\u00ea-se nove graus abaixo de zero para Narva. A Est\u00f3nia Oriental vai estar bastante gelada nesses dias, pelo menos \u00e0 superf\u00edcie. Pe\u00e7o um segundo power bank ao Robin, que \u00e9 o meu colega respons\u00e1vel pelo material t\u00e9cnico na sede da Euronews em Lyon. Vamos colocar tamb\u00e9m roupa interior comprida na mochila, um segundo telem\u00f3vel com c\u00e2mara e por cima: muitos microfones, luzes... material pesado para o que a dire\u00e7\u00e3o chama \u0022equipamento pequeno\u0022. Vamos. Tamara , uma senhora idosa de l\u00edngua russa com uma touca vermelha de sangue, \u00e0 espera numa esta\u00e7\u00e3o de autocarros:\u00a0 \u0022Putin sabe o que est\u00e1 a fazer. Se os ucranianos n\u00e3o tivessem bombardeado o Donbass, isto n\u00e3o estaria a acontecer. Eles pr\u00f3prios s\u00e3o culpados. Os ucranianos for\u00e7aram Putin a agir\u0022. Anna , eando o seu c\u00e3o, de touca azul, mostra a cidade a um amigo visitante da vizinha R\u00fassia:\u00a0 \u0022Algumas pessoas aqui \u00e0 volta, custa dizer isto, mas de alguma forma sofreram uma lavagem cerebral por parte da informa\u00e7\u00e3o televisiva de propaganda russa\u0022, diz. Foi por isso que a Uni\u00e3o Europeia decidiu desligar os canais de propaganda televisiva russos. Um grande n\u00famero de pessoas que pe\u00e7o nas ruas de Narva n\u00e3o concordam com esta decis\u00e3o, em particular muitos idosos falantes nativos de russo com fraco conhecimento da l\u00edngua est\u00f3nia. Pa\u00edses b\u00e1lticos sob amea\u00e7a? N\u00e3o \u00e9 a primeira vez que trabalho no leste da Est\u00f3nia. Nestes \u00faltimos 20 anos, fiz reportagens de todo o mundo e tive diversas raz\u00f5es para cobrir repetidamente esta parte da Europa: As ades\u00f5es \u00e0 UE, \u00e0 zona euro e \u00e0 NATO, a luta em volta da ind\u00fastria de xistos betuminosos poluentes ou as recorda\u00e7\u00f5es da \u0022revolu\u00e7\u00e3o cantante\u0022 contra a ocupa\u00e7\u00e3o sovi\u00e9tica. A Est\u00f3nia debate-se com a integra\u00e7\u00e3o dos falantes nativos de russo, o o \u00e0 cidadania e o sistema educativo. O pa\u00eds esteve j\u00e1 exposto a receios com o in\u00edcio da guerra civil na Ucr\u00e2nia, em 2014, e agora est\u00e1 ainda mais, com a invas\u00e3o russa e a guerra movida por Vladimir Putin: Estar\u00e3o os pa\u00edses b\u00e1lticos tamb\u00e9m sob amea\u00e7a? Atrav\u00e9s de esta\u00e7\u00f5es de televis\u00e3o controladas pelo Estado, a R\u00fassia tentou, durante anos, influenciar as pessoas que aqui vivem. Mais de 70% das pessoas na regi\u00e3o oriental da Est\u00f3nia s\u00e3o falantes nativos de russo. Em Narva , a cidade fronteiri\u00e7a da Est\u00f3nia com a R\u00fassia,s\u00e3o mais de 90%. Ser\u00e3o leais \u00e0 Est\u00f3nia?\u00a0 Nas ruas de Narva, opto por uma pergunta provocadora e directa: Onde quer viver? Onde pertence Narva? \u00c0 Est\u00f3nia ou \u00e0 R\u00fassia? \u00c9 para mim uma grande surpresa que as pessoas falem facilmente. Tenho a sensa\u00e7\u00e3o de que estes homens e mulheres querem e precisam urgentemente de partilhar o seu ponto de vista. Olga , uma pequena senhora de \u00f3culos grossos, falante nativa de russo e residente local de Narva:\u00a0 \u0022Penso que \u00e9 melhor na Est\u00f3nia. Porque \u00e9 um pa\u00eds pequeno, por isso o Estado presta mais aten\u00e7\u00e3o ao povo e, portanto, existe um melhor sistema de prote\u00e7\u00e3o social\u0022. Vladislav , um jovem de l\u00edngua russa alto, com barba, \u00f3culos, um pouco apressado:\u00a0 \u0022Estamos na Est\u00f3nia. Tudo \u00e9 bom. Porque havemos de mudar alguma coisa? Narva deve ficar dentro do pa\u00eds, em territ\u00f3rio est\u00f3nio\u0022. Natalia , eando com a filha, de cabelos violeta, residente em Narva e falante de russo:\u00a0 \u0022Como poder\u00edamos ser membros da Federa\u00e7\u00e3o Russa?! Claro que sim, estamos na Est\u00f3nia! Porqu\u00ea? Porque os meus filhos e eu somos cidad\u00e3os da Est\u00f3nia\u0022. Roman , tamb\u00e9m russ\u00f3fono, junta-se a mim depois de ter observado que uma senhora idosa se recusa a responder:\u00a0 \u0022A Est\u00f3nia \u00e9 como uma porta da Europa. Como numa casa: h\u00e1 uma entrada. Sentimo-nos na Europa, mas apenas na entrada. Entramos em casa e come\u00e7amos a sentir-nos bem-vindos\u0022.\u00a0 A \u00fanica voz discordante parece vir de um an\u00f3nimo que nos lan\u00e7a uma cr\u00edtica: \u0022Euronews? Fake news!\u0022 Est\u00f3nios e russos fizeram \u0022interc\u00e2mbio\u0022 for\u00e7ado Durante a ocupa\u00e7\u00e3o sovi\u00e9tica, Estaline deportou muitos est\u00f3nios para a Sib\u00e9ria. Os russos vieram no sentido inverso. Foi uma \u00e9poca de russifica\u00e7\u00e3o for\u00e7ada da regi\u00e3o. Mas desde a \u0022revolu\u00e7\u00e3o cantante\u0022 da Est\u00f3nia e da ades\u00e3o \u00e0 UE, muitas coisas mudaram: unidos na diversidade, esse \u00e9 o desafio. Hoje, cerca de dois ter\u00e7os dos falantes nativos de russo possuem um aporte est\u00f3nio. Cerca de 6% da popula\u00e7\u00e3o est\u00f3nia tem um \u0022aporte cinzento\u0022 - n\u00e3o pediram nem o aporte est\u00f3nio nem os documentos de identidade russos. \u00c9 f\u00e1cil fazer parte da sociedade est\u00f3nia como falante nativo da l\u00edngua russa? Tenho uma conversa com Anna . \u0022Sim\u0022, diz. Depois de estudar direito em Moscovo durante sete anos, regressou \u00e0 sua cidade natal, Narva. Enquanto Anna aprendeu est\u00f3nio e \u00e9 agora perfeitamente bilingue, o marido fala apenas russo. Nem todos no ambiente de Anna pensam como ela e \u00e9 por isso que a pol\u00edtica \u00e9 tabu na sua fam\u00edlia. \u0022Fizemos um acordo na nossa fam\u00edlia\u0022, diz-me Anna. \u0022Claro, temos a mente aberta, mas nunca falamos de guerra ou de pol\u00edtica. Honestamente, eu pr\u00f3pria n\u00e3o vejo qualquer diferen\u00e7a entre russos e est\u00f3nios, na verdade. Formamos uma e a mesma sociedade, pertencemos um ao outro. Que diferen\u00e7a faz se eu nasci em Narva ou em Tallinn? Eu falo russo, falo est\u00f3nio, tenho amigos russos, tenho amigos est\u00f3nios. N\u00e3o h\u00e1 absolutamente nenhuma discrimina\u00e7\u00e3o\u0022 A propaganda russa tenta empurrar os russ\u00f3fonos que vivem na Est\u00f3nia para um papel de v\u00edtima - mas Anna, que trabalha para os servi\u00e7os municipais e tem um aporte est\u00f3nio, sente-se igual a todos os outros cidad\u00e3os est\u00f3nios. O problema, hoje em dia, est\u00e1 em outro aspeto: Prateleiras vazias nos supermercados. Os produtos russos foram descontinuados. Al\u00e9m disso, h\u00e1 a\u00e7ambarcamento de produtos. Tudo por causa da guerra de Putin na Ucr\u00e2nia. ", "dateCreated": "2022-03-01T13:39:06+01:00", "dateModified": "2022-03-22T15:52:07+01:00", "datePublished": "2022-03-22T15:30:34+01:00", "image": { "@type": "ImageObject", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Farticles%2Fstories%2F06%2F51%2F38%2F24%2F1440x810_cmsv2_fb4333f3-2ceb-52ae-96c8-06dffee5862c-6513824.jpg", "width": "1440px", "height": "810px", "caption": "Witness", "thumbnail": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Farticles%2Fstories%2F06%2F51%2F38%2F24%2F432x243_cmsv2_fb4333f3-2ceb-52ae-96c8-06dffee5862c-6513824.jpg", "publisher": { "@type": "Organization", "name": "euronews", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Fwebsite%2Fimages%2Feuronews-logo-main-blue-403x60.png" } }, "author": { "@type": "Person", "familyName": "Von der Brelie", "givenName": "Hans", "name": "Hans Von der Brelie", "url": "/perfis/247", "worksFor": { "@type": "Organization", "name": "Euronews", "url": "/", "logo": { "@type": "ImageObject", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Fwebsite%2Fimages%2Feuronews-logo-main-blue-403x60.png", "width": "403px", "height": "60px" }, "sameAs": [ "https://www.facebook.com/pt.euronews", "https://twitter.com/euronewspt", "https://flipboard.com/@euronewspt", "https://www.linkedin.com/company/euronews" ] }, "sameAs": "https://www.x.com/@euronewsreport", "memberOf": { "@type": "Organization", "name": "Magazines europ\u00e9ens" } }, "publisher": { "@type": "Organization", "name": "Euronews", "legalName": "Euronews", "url": "/", "logo": { "@type": "ImageObject", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Fwebsite%2Fimages%2Feuronews-logo-main-blue-403x60.png", "width": "403px", "height": "60px" }, "sameAs": [ "https://www.facebook.com/pt.euronews", "https://twitter.com/euronewspt", "https://flipboard.com/@euronewspt", "https://www.linkedin.com/company/euronews" ] }, "articleSection": [ "Mundo", "Not\u00edcias da Europa" ], "isAccessibleForFree": "False", "hasPart": { "@type": "WebPageElement", "isAccessibleForFree": "False", "cssSelector": ".poool-content" } }, { "@type": "WebSite", "name": "Euronews.com", "url": "/", "potentialAction": { "@type": "SearchAction", "target": "/search?query={search_term_string}", "query-input": "required name=search_term_string" }, "sameAs": [ "https://www.facebook.com/pt.euronews", "https://twitter.com/euronewspt", "https://flipboard.com/@euronewspt", "https://www.linkedin.com/company/euronews" ] } ] }

Russófonos na Estónia sentem-se integrados

Witness
Witness Direitos de autor euronews
Direitos de autor euronews
De Hans von der Brelie
Publicado a
Partilhe esta notíciaComentários
Partilhe esta notíciaClose Button
Copiar/colar o link embed do vídeo:Copy to clipboardCopied

Em plena guerra movida por Vladimir Putin na Ucrânia, a Euronews foi ao leste da Estónia para tentar perceber o que sentem os falantes nativos de russo.

Nos Estados Bálticos vive uma enorme minoria russófona. Estas pessoas são manipuladas pelo líder russo ou são leais à Europa? A Estónia é membro da NATO - a organização de defesa garante a segurança do país.

Será que os estónios têm medo da sua grande vizinha Rússia? O repórter Hans von der Brelie pegou na mochila e viajou para o leste da Estónia, para as fronteiras externas da União Europeia.

A opinião dos estónios russófonos

Esta é uma daquelas tarefas em que nunca sabemos se se vai conseguir alguma coisa: mergulhar na forma de pensar dos falantes nativos de russo no Extremo Oriente da Estónia enquanto bombas russas caem sobre a Ucrânia, tentando imaginar a sua mentalidade e sentindo a temperatura do humor social: a ferver/gelado?

Vamos tentar. Verifico as previsões meteorológicas, prevê-se nove graus abaixo de zero para Narva. A Estónia Oriental vai estar bastante gelada nesses dias, pelo menos à superfície. Peço um segundo power bank ao Robin, que é o meu colega responsável pelo material técnico na sede da Euronews em Lyon. Vamos colocar também roupa interior comprida na mochila, um segundo telemóvel com câmara e por cima: muitos microfones, luzes... material pesado para o que a direção chama "equipamento pequeno". Vamos.

Tamara, uma senhora idosa de língua russa com uma touca vermelha de sangue, à espera numa estação de autocarros: "Putin sabe o que está a fazer. Se os ucranianos não tivessem bombardeado o Donbass, isto não estaria a acontecer. Eles próprios são culpados. Os ucranianos forçaram Putin a agir".

Putin sabe o que está a fazer. Se os ucranianos não tivessem bombardeado o Donbass, isto não estaria a acontecer.
Tamara
Cidadã estónia russófona

Anna, eando o seu cão, de touca azul, mostra a cidade a um amigo visitante da vizinha Rússia: "Algumas pessoas aqui à volta, custa dizer isto, mas de alguma forma sofreram uma lavagem cerebral por parte da informação televisiva de propaganda russa", diz.

Custa dizer isto, mas muitas pessoas, de alguma forma, sofreram uma lavagem cerebral por parte da informação televisiva de propaganda russa.
Anna
Cidadã estónia

Foi por isso que a União Europeia decidiu desligar os canais de propaganda televisiva russos. Um grande número de pessoas que peço nas ruas de Narva não concordam com esta decisão, em particular muitos idosos falantes nativos de russo com fraco conhecimento da língua estónia.

Países bálticos sob ameaça?

Não é a primeira vez que trabalho no leste da Estónia. Nestes últimos 20 anos, fiz reportagens de todo o mundo e tive diversas razões para cobrir repetidamente esta parte da Europa: As adesões à UE, à zona euro e à NATO, a luta em volta da indústria de xistos betuminosos poluentes ou as recordações da "revolução cantante" contra a ocupação soviética. A Estónia debate-se com a integração dos falantes nativos de russo, o o à cidadania e o sistema educativo.

O país esteve já exposto a receios com o início da guerra civil na Ucrânia, em 2014, e agora está ainda mais, com a invasão russa e a guerra movida por Vladimir Putin: Estarão os países bálticos também sob ameaça? Através de estações de televisão controladas pelo Estado, a Rússia tentou, durante anos, influenciar as pessoas que aqui vivem.

Mais de 70% das pessoas na região oriental da Estónia são falantes nativos de russo. Em Narva, a cidade fronteiriça da Estónia com a Rússia,são mais de 90%. Serão leais à Estónia? 

Nas ruas de Narva, opto por uma pergunta provocadora e directa: Onde quer viver? Onde pertence Narva? À Estónia ou à Rússia? É para mim uma grande surpresa que as pessoas falem facilmente. Tenho a sensação de que estes homens e mulheres querem e precisam urgentemente de partilhar o seu ponto de vista.

Olga, uma pequena senhora de óculos grossos, falante nativa de russo e residente local de Narva: "Penso que é melhor na Estónia. Porque é um país pequeno, por isso o Estado presta mais atenção ao povo e, portanto, existe um melhor sistema de proteção social".

Vladislav, um jovem de língua russa alto, com barba, óculos, um pouco apressado: "Estamos na Estónia. Tudo é bom. Porque havemos de mudar alguma coisa? Narva deve ficar dentro do país, em território estónio".

Natalia, eando com a filha, de cabelos violeta, residente em Narva e falante de russo: "Como poderíamos ser membros da Federação Russa?! Claro que sim, estamos na Estónia! Porquê? Porque os meus filhos e eu somos cidadãos da Estónia".

Roman, também russófono, junta-se a mim depois de ter observado que uma senhora idosa se recusa a responder: "A Estónia é como uma porta da Europa. Como numa casa: há uma entrada. Sentimo-nos na Europa, mas apenas na entrada. Entramos em casa e começamos a sentir-nos bem-vindos". 

A única voz discordante parece vir de um anónimo que nos lança uma crítica: "Euronews? Fake news!"

Estónios e russos fizeram "intercâmbio" forçado

Durante a ocupação soviética, Estaline deportou muitos estónios para a Sibéria. Os russos vieram no sentido inverso. Foi uma época de russificação forçada da região. Mas desde a "revolução cantante" da Estónia e da adesão à UE, muitas coisas mudaram: unidos na diversidade, esse é o desafio. Hoje, cerca de dois terços dos falantes nativos de russo possuem um aporte estónio. Cerca de 6% da população estónia tem um "aporte cinzento" - não pediram nem o aporte estónio nem os documentos de identidade russos.

É fácil fazer parte da sociedade estónia como falante nativo da língua russa? Tenho uma conversa com Anna. "Sim", diz. Depois de estudar direito em Moscovo durante sete anos, regressou à sua cidade natal, Narva. Enquanto Anna aprendeu estónio e é agora perfeitamente bilingue, o marido fala apenas russo. Nem todos no ambiente de Anna pensam como ela e é por isso que a política é tabu na sua família.

"Fizemos um acordo na nossa família", diz-me Anna. "Claro, temos a mente aberta, mas nunca falamos de guerra ou de política. Honestamente, eu própria não vejo qualquer diferença entre russos e estónios, na verdade. Formamos uma e a mesma sociedade, pertencemos um ao outro. Que diferença faz se eu nasci em Narva ou em Tallinn? Eu falo russo, falo estónio, tenho amigos russos, tenho amigos estónios. Não há absolutamente nenhuma discriminação"

A propaganda russa tenta empurrar os russófonos que vivem na Estónia para um papel de vítima - mas Anna, que trabalha para os serviços municipais e tem um aporte estónio, sente-se igual a todos os outros cidadãos estónios. O problema, hoje em dia, está em outro aspeto: Prateleiras vazias nos supermercados. Os produtos russos foram descontinuados. Além disso, há açambarcamento de produtos. Tudo por causa da guerra de Putin na Ucrânia.

Ir para os atalhos de ibilidade
Partilhe esta notíciaComentários

Notícias relacionadas

Em Espanha, população revolta-se contra agricultura intensiva e suinicultura industrial

Museu de Narva, na Estónia, exibe a controversa faixa Putin-Hitler

Preços da eletricidade sobem na Estónia após corte com a rede elétrica russa