{ "@context": "https://schema.org/", "@graph": [ { "@type": "NewsArticle", "mainEntityOfPage": { "@type": "Webpage", "url": "/2021/12/31/a-desilusao-depois-do-brexit" }, "headline": "A desilus\u00e3o depois do Brexit", "description": "Setores que dependem das exporta\u00e7\u00f5es e m\u00e3o-de-obra estrangeira lamentam preju\u00edzos", "articleBody": "O governo brit\u00e2nico diz que a seu tempo, os benef\u00edcios do Brexit ser\u00e3o sentidos por todos. Mas na maioria dos setores, e por todo o pa\u00eds, repetem-se as queixas e a desilus\u00e3o. Dave pertence a uma fam\u00edlia de pescadores. Acreditava que fazia parte de um setor chave para enfrentar os desafios do Brexit. Sempre dependeu das exporta\u00e7\u00f5es e agora luta com o desconhecido.\u00a0 \u201cEles sempre disseram: os pescadores v\u00e3o ter melhores vidas, v\u00e3o ter mais peixe e podem pescar em mais \u00e1guas. E penso que isso fez com que muita gente votasse a favor do Brexit, mas n\u00e3o funcionou\u201d, lamenta o pescador. Por seu lado, Simon Spurrell, um produtor de queijo, conta que j\u00e1 n\u00e3o tem clientes europeus e que perdeu um quarto do neg\u00f3cio em 2021. \u0022Foi-nos prometido um acordo sem fric\u00e7\u00f5es, que o com\u00e9rcio continuaria exatamente como antes e foi tudo uma completa mentira. O que estamos a ver \u00e9 o oposto total e absoluto\u201d, afirma. Quem depende da liberdade de circula\u00e7\u00e3o tem muitas queixas. Kevin Haynes, um agricultor de Daffodil, costumava ter cerca de 150 trabalhadores e agora tem cerca de 25. A quinta de Julian Marks deixou perto de um milh\u00e3o de toneladas de curgetes apodrecer, \u00e0 medida que a m\u00e3o-de-obra desapareceu. Diz que a restri\u00e7\u00e3o \u00e0 livre circula\u00e7\u00e3o teve \u201cum impacto devastador, n\u00e3o apenas na horticultura ou agricultura, mas em praticamente todos os setores\u201d. Para os suinicultores, o problema \u00e9 falta de talhos para onde enviar a carne.\u00a0 Sophie Hope fala de uma \u201cluta\u201d di\u00e1ria. Conta que tem muitos porcos e que \u201cn\u00e3o h\u00e1 outros s\u00edtios para os enviar \u201c. Para a hotelaria e para o turismo, \u00e1reas que contavam com pessoal europeu a tempo inteiro, os \u00faltimos 12 meses foram \u0022dif\u00edceis do princ\u00edpio ao fim\u0022.\u00a0 No hotel \u201cThe Rubens At the Palace\u201d, ao lado do pal\u00e1cio de Buckingham, os clientes afastaram-se por falta de pessoal. Malcolm Hendry, diretor do hotel, sublinha a dificuldade de conseguir colaboradores quando j\u00e1 n\u00e3o \u00e9 poss\u00edvel recrutar em toda e Europa. Para Asma Khan, dona de um restaurante, a experi\u00eancia tem sido \u201ctraum\u00e1tica\u201d por causa da \u201cabsoluta escassez de pessoal\u201d. ", "dateCreated": "2021-12-31T13:13:42+01:00", "dateModified": "2021-12-31T21:10:20+01:00", "datePublished": "2021-12-31T21:10:18+01:00", "image": { "@type": "ImageObject", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Farticles%2Fstories%2F06%2F33%2F80%2F86%2F1440x810_cmsv2_a6b9cd43-d49d-57fa-b912-116b3a8d04e8-6338086.jpg", "width": 1440, "height": 810, "caption": "Setores que dependem das exporta\u00e7\u00f5es e m\u00e3o-de-obra estrangeira lamentam preju\u00edzos", "thumbnail": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Farticles%2Fstories%2F06%2F33%2F80%2F86%2F432x243_cmsv2_a6b9cd43-d49d-57fa-b912-116b3a8d04e8-6338086.jpg", "publisher": { "@type": "Organization", "name": "euronews", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Fwebsite%2Fimages%2Feuronews-logo-main-blue-403x60.png" } }, "publisher": { "@type": "Organization", "name": "Euronews", "legalName": "Euronews", "url": "/", "logo": { "@type": "ImageObject", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Fwebsite%2Fimages%2Feuronews-logo-main-blue-403x60.png", "width": 403, "height": 60 }, "sameAs": [ "https://www.facebook.com/pt.euronews", "https://twitter.com/euronewspt", "https://flipboard.com/@euronewspt", "https://www.linkedin.com/company/euronews" ] }, "articleSection": [ "Mundo" ], "isAccessibleForFree": "False", "hasPart": { "@type": "WebPageElement", "isAccessibleForFree": "False", "cssSelector": ".poool-content" } }, { "@type": "WebSite", "name": "Euronews.com", "url": "/", "potentialAction": { "@type": "SearchAction", "target": "/search?query={search_term_string}", "query-input": "required name=search_term_string" }, "sameAs": [ "https://www.facebook.com/pt.euronews", "https://twitter.com/euronewspt", "https://flipboard.com/@euronewspt", "https://www.linkedin.com/company/euronews" ] } ] }
PUBLICIDADE

A desilusão depois do Brexit

A desilusão depois do Brexit
Direitos de autor euronews
Direitos de autor euronews
De LUKE HANRAHAN
Publicado a
Partilhe esta notíciaComentários
Partilhe esta notíciaClose Button
Copiar/colar o link embed do vídeo:Copy to clipboardCopied

Setores que dependem das exportações e mão-de-obra estrangeira lamentam prejuízos

PUBLICIDADE

O governo britânico diz que a seu tempo, os benefícios do Brexit serão sentidos por todos. Mas na maioria dos setores, e por todo o país, repetem-se as queixas e a desilusão.

Dave pertence a uma família de pescadores. Acreditava que fazia parte de um setor chave para enfrentar os desafios do Brexit. Sempre dependeu das exportações e agora luta com o desconhecido. “Eles sempre disseram: os pescadores vão ter melhores vidas, vão ter mais peixe e podem pescar em mais águas. E penso que isso fez com que muita gente votasse a favor do Brexit, mas não funcionou”, lamenta o pescador.

Por seu lado, Simon Spurrell, um produtor de queijo, conta que já não tem clientes europeus e que perdeu um quarto do negócio em 2021. "Foi-nos prometido um acordo sem fricções, que o comércio continuaria exatamente como antes e foi tudo uma completa mentira. O que estamos a ver é o oposto total e absoluto”, afirma.

Quem depende da liberdade de circulação tem muitas queixas. Kevin Haynes, um agricultor de Daffodil, costumava ter cerca de 150 trabalhadores e agora tem cerca de 25.

A quinta de Julian Marks deixou perto de um milhão de toneladas de curgetes apodrecer, à medida que a mão-de-obra desapareceu. Diz que a restrição à livre circulação teve “um impacto devastador, não apenas na horticultura ou agricultura, mas em praticamente todos os setores”.

Para os suinicultores, o problema é falta de talhos para onde enviar a carne. Sophie Hope fala de uma “luta” diária. Conta que tem muitos porcos e que “não há outros sítios para os enviar “.

Para a hotelaria e para o turismo, áreas que contavam com pessoal europeu a tempo inteiro, os últimos 12 meses foram "difíceis do princípio ao fim". No hotel “The Rubens At the Palace”, ao lado do palácio de Buckingham, os clientes afastaram-se por falta de pessoal. Malcolm Hendry, diretor do hotel, sublinha a dificuldade de conseguir colaboradores quando já não é possível recrutar em toda e Europa.

Para Asma Khan, dona de um restaurante, a experiência tem sido “traumática” por causa da “absoluta escassez de pessoal”.

Ir para os atalhos de ibilidade
Partilhe esta notíciaComentários

Notícias relacionadas

Covid em tempos de Brexit

Ministra britânica Liz Truss assume negociações pós-Brexit

Bolsa de valores da Síria reabre seis meses após a destituição de al-Assad