{ "@context": "https://schema.org/", "@graph": [ { "@type": "NewsArticle", "mainEntityOfPage": { "@type": "Webpage", "url": "/2020/06/19/o-espetaculo-chega-a-casa-no-dia-europeu-da-musica" }, "headline": "O espet\u00e1culo chega \u0022a casa\u0022 no Dia Europeu da M\u00fasica", "description": "\u0022The Show Must Go Home\u0022 \u00e9 um projeto itinerante sediado em Fran\u00e7a, com edi\u00e7\u00f5es em diversas cidades europeias. Este domingo, os concertos emitidos t\u00eam por palco o terra\u00e7o da Euronews, em Lyon", "articleBody": "Os festivais de ver\u00e3o est\u00e3o de regresso a Fran\u00e7a este fim de semana, no exato dia do solst\u00edcio e em pleno Dia Europeu da M\u00fasica. Um dos primeiros \u00e9 difundido no domingo, tendo o terra\u00e7o da Euronews como palco. O projeto \u0022The Show Must Go Home\u0022 permitiu trazer de volta ao palco os artistas, mas tamb\u00e9m os outros profissionais que trabalham nos bastidores (\u0022backstage\u0022) para nos permitir desfrutar dos espet\u00e1culos. \u00c9 o caso de Marc-Antoine Haffreingue, diretor t\u00e9cnico deste festival e chefe de uma equipa que integra trabalhadores intermitentes do setor dos espet\u00e1culos, que ficaram privados de trabalho e remunera\u00e7\u00f5es quando a pandemia da Covid-19 bloqueou a Europa em meados de mar\u00e7o. Marc-Antoine sente estar em curso um processo de \u0022reabertura progressiva\u0022 dos palcos. \u0022De uma forma diferente como aqui, num terra\u00e7o, no topo da Euronews, mas esta \u00e9 uma forma de toda a gente poder recome\u00e7ar a trabalhar\u0022, salienta-nos este profissional dos bastidores, conhecedor de algumas situa\u00e7\u00f5es complicadas provocadas pela suspens\u00e3o repentina dos espet\u00e1culos h\u00e1 tr\u00eas meses. Os artistas tamb\u00e9m foram atingidos, mas tendo a internet como ve\u00edculo muitos encontraram forma de, pelo menos, continuar a promover o respetivo trabalho e a apelar a doa\u00e7\u00f5es do p\u00fablico para ar o continuar da concretiza\u00e7\u00e3o dos respetivos talentos e criatividade em novas produ\u00e7\u00f5es. \u0022The Show Must Go On\u0022 A verdade que \u0022o espet\u00e1culo tem de continuar\u0022. Porque o p\u00fablico precisa de arte e cultura, mas tamb\u00e9m h\u00e1 muitas pessoas dependentes deste setor para viver, como nos sublinhou o DJ franc\u00eas Kl\u00e9ment Bonelli. \u0022Precisamos de viver e com este festival podemos mostrar as nossas produ\u00e7\u00f5es e a nossa m\u00fasica.Podemos at\u00e9 conseguir atrair novos p\u00fablicos, mais dispon\u00edveis para descobrir m\u00fasica nova atrav\u00e9s dos ecr\u00e3s. Quem sabe se haver mais pessoas a ver-nos pelos ecr\u00e3s seja uma solu\u00e7\u00e3o para mais tarde tamb\u00e9m haver mais gente nos concertos\u0022, desejou Kl\u00e9ment Bonelli. De facto, com um cartaz exclusivamente franc\u00eas este domingo para celebrar tamb\u00e9m a tradicional Festa da M\u00fasica em Fran\u00e7a no Dia Europeu da M\u00fasica , duas celebra\u00e7\u00f5es associadas desde 1982, para descobrir estes artistas basta ter um ecr\u00e3 ligado \u00e0 internet em qualquer parte do mundo. Porque, como nos diz o vocalista dos Skip the Use , \u0022a m\u00fasica e a cultura s\u00e3o internacionais\u0022. \u0022A Covid \u00e9 provocada por um virus que n\u00e3o quer saber de nacionalidades, de religi\u00f5es, se se trata de mulheres ou de homens. N\u00e3o quer saber de diferen\u00e7as. A cultura \u00e9 igual\u0022, sublinha Mat Bastard. \u0022Estar no terra\u00e7o da Euronews \u00e9 como estar no topo da Europa, \u00e9 muito importante para dizer a todos os europeus para se manterem unidos, ligados e para deixarem a m\u00fasica e as artes continuarem a ser artes\u0022, concluiu o tamb\u00e9m apresentador deste \u0022The Show Must Go Home\u0022 (tr.: O espet\u00e1culo tem de chegar a casa\u0022). Ofestival \u00e9 emitido este domingo pelos canais oficiais de Facebook e Youtube do projeto. Come\u00e7a pelas 17h, hora de Lisboa, incluindo pequenas entrevistas e atua\u00e7\u00f5es dos projetos Last Train , Skip the Use , Poupie , L.E.J. e DJ Kl\u00e9ment Bonelli . ", "dateCreated": "2020-06-18T14:50:33+02:00", "dateModified": "2020-06-19T13:02:56+02:00", "datePublished": "2020-06-19T13:02:51+02:00", "image": { "@type": "ImageObject", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Farticles%2Fstories%2F04%2F75%2F95%2F16%2F1440x810_cmsv2_d90d337d-26d1-5576-a722-fbf589cf58e1-4759516.jpg", "width": 1440, "height": 810, "caption": "\u0022The Show Must Go Home\u0022 \u00e9 um projeto itinerante sediado em Fran\u00e7a, com edi\u00e7\u00f5es em diversas cidades europeias. Este domingo, os concertos emitidos t\u00eam por palco o terra\u00e7o da Euronews, em Lyon", "thumbnail": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Farticles%2Fstories%2F04%2F75%2F95%2F16%2F432x243_cmsv2_d90d337d-26d1-5576-a722-fbf589cf58e1-4759516.jpg", "publisher": { "@type": "Organization", "name": "euronews", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Fwebsite%2Fimages%2Feuronews-logo-main-blue-403x60.png" } }, "author": [ { "@type": "Person", "familyName": "Marques", "givenName": "Francisco", "name": "Francisco Marques", "url": "/perfis/562", "worksFor": { "@type": "Organization", "name": "Euronews", "url": "/", "logo": { "@type": "ImageObject", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Fwebsite%2Fimages%2Feuronews-logo-main-blue-403x60.png", "width": 403, "height": 60 }, "sameAs": [ "https://www.facebook.com/pt.euronews", "https://twitter.com/euronewspt", "https://flipboard.com/@euronewspt", "https://www.linkedin.com/company/euronews" ] }, "sameAs": "https://www.x.com/@frmarques4655", "jobTitle": "Journaliste", "memberOf": { "@type": "Organization", "name": "Equipe de langue portugaise" } } ], "publisher": { "@type": "Organization", "name": "Euronews", "legalName": "Euronews", "url": "/", "logo": { "@type": "ImageObject", "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fstatic.euronews.com%2Fwebsite%2Fimages%2Feuronews-logo-main-blue-403x60.png", "width": 403, "height": 60 }, "sameAs": [ "https://www.facebook.com/pt.euronews", "https://twitter.com/euronewspt", "https://flipboard.com/@euronewspt", "https://www.linkedin.com/company/euronews" ] }, "articleSection": [ "Mundo" ], "isAccessibleForFree": "False", "hasPart": { "@type": "WebPageElement", "isAccessibleForFree": "False", "cssSelector": ".poool-content" } }, { "@type": "WebSite", "name": "Euronews.com", "url": "/", "potentialAction": { "@type": "SearchAction", "target": "/search?query={search_term_string}", "query-input": "required name=search_term_string" }, "sameAs": [ "https://www.facebook.com/pt.euronews", "https://twitter.com/euronewspt", "https://flipboard.com/@euronewspt", "https://www.linkedin.com/company/euronews" ] } ] }
PUBLICIDADE

O espetáculo chega "a casa" no Dia Europeu da Música

O espetáculo chega "a casa" no Dia Europeu da Música
Direitos de autor 
De Francisco Marques
Publicado a
Partilhe esta notíciaComentários
Partilhe esta notíciaClose Button
Copiar/colar o link embed do vídeo:Copy to clipboardCopied

"The Show Must Go Home" é um projeto itinerante sediado em França, com edições em diversas cidades europeias. Este domingo, os concertos emitidos têm por palco o terraço da Euronews, em Lyon

PUBLICIDADE

Os festivais de verão estão de regresso a França este fim de semana, no exato dia do solstício e em pleno Dia Europeu da Música. Um dos primeiros é difundido no domingo, tendo o terraço da Euronews como palco.

O projeto "The Show Must Go Home" permitiu trazer de volta ao palco os artistas, mas também os outros profissionais que trabalham nos bastidores ("backstage") para nos permitir desfrutar dos espetáculos.

Dimanche à 18h, notre émission présentée par Mat Bastard fera escale à Lyon sur le toit de Euronews ! Stay tuned

Publiée par Show Must Go Home sur Jeudi 18 juin 2020

É o caso de Marc-Antoine Haffreingue, diretor técnico deste festival e chefe de uma equipa que integra trabalhadores intermitentes do setor dos espetáculos, que ficaram privados de trabalho e remunerações quando a pandemia da Covid-19 bloqueou a Europa em meados de março.

Marc-Antoine sente estar em curso um processo de "reabertura progressiva" dos palcos.

"De uma forma diferente como aqui, num terraço, no topo da Euronews, mas esta é uma forma de toda a gente poder recomeçar a trabalhar", salienta-nos este profissional dos bastidores, conhecedor de algumas situações complicadas provocadas pela suspensão repentina dos espetáculos há três meses.

Os artistas também foram atingidos, mas tendo a internet como veículo muitos encontraram forma de, pelo menos, continuar a promover o respetivo trabalho e a apelar a doações do público para ar o continuar da concretização dos respetivos talentos e criatividade em novas produções.

"The Show Must Go On"

A verdade que "o espetáculo tem de continuar". Porque o público precisa de arte e cultura, mas também há muitas pessoas dependentes deste setor para viver, como nos sublinhou o DJ francês Klément Bonelli.

"Precisamos de viver e com este festival podemos mostrar as nossas produções e a nossa música.Podemos até conseguir atrair novos públicos, mais disponíveis para descobrir música nova através dos ecrãs. Quem sabe se haver mais pessoas a ver-nos pelos ecrãs seja uma solução para mais tarde também haver mais gente nos concertos", desejou Klément Bonelli.

Francisco Marques/ Euronews
Reportagem da Euronews durante o registo das atuações do festivalFrancisco Marques/ Euronews

De facto, com um cartaz exclusivamente francês este domingo para celebrar também a tradicional Festa da Música em França no Dia Europeu da Música, duas celebrações associadas desde 1982, para descobrir estes artistas basta ter um ecrã ligado à internet em qualquer parte do mundo.

Porque, como nos diz o vocalista dos Skip the Use, "a música e a cultura são internacionais".

"A Covid é provocada por um virus que não quer saber de nacionalidades, de religiões, se se trata de mulheres ou de homens. Não quer saber de diferenças. A cultura é igual", sublinha Mat Bastard.

Francisco Marques/ Euronews
Mat Bastard durante as entrevistas via internet que integram o programa do festivalFrancisco Marques/ Euronews

"Estar no terraço da Euronews é como estar no topo da Europa, é muito importante para dizer a todos os europeus para se manterem unidos, ligados e para deixarem a música e as artes continuarem a ser artes", concluiu o também apresentador deste "The Show Must Go Home" (tr.: O espetáculo tem de chegar a casa").

Ofestival é emitido este domingo pelos canais oficiais de Facebook e Youtube do projeto. Começa pelas 17h, hora de Lisboa, incluindo pequenas entrevistas e atuações dos projetos Last Train, Skip the Use, Poupie, L.E.J. e DJ Klément Bonelli.

Ir para os atalhos de ibilidade
Partilhe esta notíciaComentários

Notícias relacionadas

O Soul-Funk dos Buttshakers em concerto exclusivo na Euronews

Assista ao concerto dos The Gift na Euronews

Concerto de Legendary Tigerman na euronews